キーワードは「ふりふり」2005年07月12日

画像は現実逃避の現れ。ホノルルにて撮影
ハワイの「フラ」(Hula)は、ハワイの言葉でダンスを意味するので、日本で言うところの「フラダンス」は「テレフォン電話」(←電話ボックスの言い間違いby友人母)みたいな変な言葉らしい。最近はあまりフラダンス、とは言わなくなり、雑誌やダンス教室でも「フラ」とだけ書いてある事が多いみたい。それはともかく。コッティーはこの「フラ」の事を「ふりふり」と言う。腰をふりふりしながら踊るフラショーを本場で見たからね。ハワイアンは「ふりふりの音楽」と言う。よく、スーパーや商店街でもかかってるね、「ふりふりの音楽」は。
さて、仕事中に「振込・振替サービス」という言葉がよく出てきて、このデータを入力するとき「振振(ふりふり)」と略す。…ふりふり。スイッチ、オン!
我ながら笑っちゃうくらい、この「振振」のデータを入力した途端に「ふりふりの音楽」、しかも何故か決まって「Hula O Maki」という曲が頭の中で始まってしまう。おかげで楽しく仕事が…できるといいんだけど。くすん、早く終わりたいなあ、この派遣期間。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

名前:
メールアドレス:
URL:
コメント:

トラックバック

このエントリのトラックバックURL: http://okumi.asablo.jp/blog/2005/07/16/33130/tb

※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。