従妹の夫の妹は、私の従妹か? ― 2007年04月08日
時々イタリアからメールが来る。
…メールは嬉しいが、せめて英語で書いておくれよ。
兄の妻の従姉は日本人なんだよ…。
※兄の妻も日本人だが。
今回のメールはそう長くない。でもわかんない単語だらけだよ。
そんな時は(どんな時でも)
http://translate.livedoor.com/italian/
↑
これだ!
でも、途中に英語をかませて和訳すると
たいてい、全く意味不明な文章に。
そこに残る単語をつなげて
だいたいの意味を想像するという程度にしか使えないものの…
今回のメールのポイントは(どうやら)これだ。
「BUONA PASQUA!!!」
PASQUAって何だ?
なーんだ「EASTER(イースター)」の事か。
復活祭のグリーティングメールだったんだな(多分)。
あー。イタリア行きたいなあ。冬に2回、秋1回。今度は春とか夏とかに行きたいなあ。
…メールは嬉しいが、せめて英語で書いておくれよ。
兄の妻の従姉は日本人なんだよ…。
※兄の妻も日本人だが。
今回のメールはそう長くない。でもわかんない単語だらけだよ。
そんな時は(どんな時でも)
http://translate.livedoor.com/italian/
↑
これだ!
でも、途中に英語をかませて和訳すると
たいてい、全く意味不明な文章に。
そこに残る単語をつなげて
だいたいの意味を想像するという程度にしか使えないものの…
今回のメールのポイントは(どうやら)これだ。
「BUONA PASQUA!!!」
PASQUAって何だ?
なーんだ「EASTER(イースター)」の事か。
復活祭のグリーティングメールだったんだな(多分)。
あー。イタリア行きたいなあ。冬に2回、秋1回。今度は春とか夏とかに行きたいなあ。
コメント
_ maki ― 2007年04月10日 22:48
ブログの内容とは全く関係ないのですが…今日コッティばあばに偶然遭遇!思いがけないところ(スーパー)で会ったので、二人ともしばらく声が出なかったよ
※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。
※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。
トラックバック
このエントリのトラックバックURL: http://okumi.asablo.jp/blog/2007/04/08/1379234/tb
※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。
最近のコメント